Canalblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
L'arbre à pommes presente conte chant danse brezhoneg par Awenn PLOUGOULM

Awenn PLOUGOULM

Awenn Plougoulm propose depuis 2022 un accompagnement à la pratrique du chant et du conte en breton lors de veillées sur le Pays de Landivisiau, Commana. Répétitions individuelles en breton ou en français.

Awenn a zo bet maeronez Stumdi evit ar bloavezh 2021-2022.
Marraine de Stumdi, organisme de formation au breton.

Awenn 'zo bet stummet war ar sonerezh klasel hag engounel war un dro. Kanañ, dañsal, kontañ ha seniñ vibrafon a ra ingal.

Desket he deus brezhoneg gant he mamm hag he mamm-gozh. Ha studiet ar yezh ivez e skol an noz, dre lizher, e skolaj Sant Frañsez, stajoù An Oaled, Strollad ar Vro Bagan, KEAV, Roudour, Stumdi, hag e skol-veur Brest betek ar Master. Peurzesket he deus brezhoneg dre gomz gant tud ar vro, ha dre he labour e Dastum Bro Leon.

Ostizez eo bet-hi e Ofis an Touristed Menez Are, e-karg eus Saloñs al Levrioù Kontadennoù ha mojennoù e Boneur. Kelennerez muzik, plij' a ra dezhi ivez kontañ ha kanañ er beilhadegoù, er festoù-noz pe en abadennoù war an ton bras gant bagadoù pe kelc'hioù keltiek.

Krouet eo bet “L'Arbre à Pommes”, evit kinnig abadennoù kontadennoù ha muzik, e brezhoneg hag e galleg, savet diwar hengoun Breizh evit ar vugale pe an dud deuet. Gounezet he deus priz kentañ ar c'hontadennoù e brezhoneg e Kan ar Bobl 2016. Kaer eo heuliañ avanturioù Emil ar c'hrokodil, ar yarig wenn ha Ferdinant an aotrou Olifant, sikouret gant margodennoù moutik.

Kustum eo Awenn da gas touristed dre heñchoù treuz Menez Are, da gontañ dezho burzhudoù a-leizh, o varvailhat, o tañsal hag o kanañ war un dro. Korriganed a bep seurt, lutuned an tiegezh, barzhed ar vro, anevaled moutik, kannerezed an noz, an Ankou, tudennoù souezhus ha kement 'zo c'hoazh. Klevet ha lavaret ...

Awenn a gustum kemer perzh e abadennoù Addes, Ti Menez Are, ar Youdig, Eostiged ar Stangala, Dañserien Lan Tivizio, Park an Arvorig ...

Kontadennoù, round pagan, gavotenn ar Menez ha Gavotaj Breizh-Uhel eo a blij dezhi ar muiañ !

Awenn Yeun Iliz

Awenn a créé la compagnie "L'arbre à Pommes". Elle aime danser et partager des contes et des chansons avec l'auditoire lors de rencontres conviviales, comme les Festoù-noz, veillées, spectacles ou ateliers.

De formation classique et traditionnelle à la fois, Awenn a pris part à de nombreuses créations artistiques. 

arbreApommes Awenn

Awenn s'intéresse au collectage en langue bretonne, démarche dans la continuité de ses études de musique, d'ethnologie et de linguistique.

Permanente de Dastum Bro Leon (collecte, sauvegarde et transmition du patrimoine oral) de 2004 à 2007, Awenn explore le Round Pagan, sur la côte Nord du Finistère. Et c'est au contact des bretonnants croisés lors de collectages qu'elle se passionne pour ce que Jules Gros appelle "le trésor du breton parlé". Ces échanges avec des bretonnants de naissance du Nord-Finistère ont été très formateurs pour parler breton, apprendre un répertoire traditionnel, et comprendre l’univers culturel de ces locuteurs. 

En 2007, Awenn part en séjour au pair de baby sitting en breton en Asie, pour s'initier aux langues à ton, dans le cadre d'un projet d'étude sur la musicalité du breton parlé en Finistère.

Elle a appris le breton d'abord avec sa mère et sa grand mère, et a consolidé ses connaissances en suivant diverses formations : cours du soir, par correspondance, 3ème langue au collège, stages An Oaled, Strollad ar vro bagan, KEAV, puis avec Roudour et Stumdi en immertion de 6 mois, et enfin à l'UBO. Après une Licence de Celtique, et un Master de phonologie (linguistique), elle a obtenu un Master II "Développement de projets en tourisme culturel" et a créé le compagnie "l'Arbre à pommes".

Elle s'intéresse à présent au patrimoine oral des Monts d'Arrée, et s'amuse à habiller le Kan ha diskan de polyphonies avec ses compères et commères. 

Awenn PLOUGOULM ha Moris POULMARC'H

Initiée au conte en breton par les léonards des veillées Dastum, les amis du Youdig, et Addes, elle redécouvre le plaisir de partager les histoires de korrigans et de personnages extraordinaires lors de son travail au lancement du premier Salon du Livre Contes et Légendes à Botmeur, pour l'Office de Tourisme du Yeun Elez. En savoir plus ...

Premier prix du Kan ar Bobl 2016, Awenn propose des spectacles de conte musical en langue bretonne, pour grands et petits, au sein de l'Arbre à pommes.

13686491_1153581598018339_8692583782603158143_n

Awenn danse et chante en kan ha diskan dans les Festoù-noz.

Danseuse depuis qu'elle sait marcher, Awenn a fait ses premiers pas de danse à Saint Pol de Léon dans le cercle celtique Bleuniardur et dans les Festoù-noz de Facteur Rhésus.

Percussionniste de formation, elle a joué pour les groupes Abadenn, Kervalan, Tevenn, et à accompagné Mona Bodennec, en parallèle d'une formation en musique classique à l'ENM de Brest, au CNR de Rennes et en Musicologie à Rennes II. Awenn poursuit sa formation de vibraphoniste au concervatoire de Brest, dans le département jazz.

ENM

Awenn a chanté ses premières gavottes avec Nolwenn Carrer et Pascale Moisan, rencontrées au CBAP lors du cours d'Alain Leclerc. Elle a ensuite accompagné les cercles celtiques Ar Bleunioù Kignez et Strollad Goueled Leon. Elle a continué sa formation et sa pratique du kan ha diskan auprès de Maurice Poulmarc'h, Armel An Ejer et Marc Clérivet.

Aw Ac gwenn ha du

Ropars-Plougoulm Kan ha Diskan L

Heureuse d'avoir également croisé la route de Simone Alvès, Agnès Deaunau et du trio Aurélie Ily, Marie et Klervie Verveur, de Torr Penn, de Tevenn, de ses commères de ChuchuMuchu : Anne Cécle Poyard, Katell Kloarec et Magali Delaygues, Awenn travaille à présent sur le patrimoine oral des Monts d'Arrée.

Elle s'amuse à conter des histoires de korrigans, ou à habiller le Kan ha Diskan de polyphonies enjouées et de musique exotique avec la complicité d'Eileen Evans, Belén Sandoval, Edern Fulup, Lynda Roparts, Philip Hardy, Mayeul Loisell, Maxence Andrzjewsky, et de ses autres compères de Kan ha Diskan, marionnette, danse, théâtre, musique, ... lors de de Festoù noz, concerts, balades contées, spectacles et ateliers.

19467584_1485051851537977_4888535560295813987_o

Visiter la page Facebook de l'Arbre à pommes

Queteurs-de-memoire

Professeur de musique en langue bretonne dans les collèges bilingues du Nord Finistère de 2001 à 2007, et permanente de Dastum Bro Leon de 2004 à 2007, elle se spécialise sur le terroir Léon et se forme à la pédagogie du chant auprès de Agnès Brosset. Passionnée de gavotte, Awenn enseigne à présent la musique et la danse en cours particulier ou en atelier collectif, et intervient dans les écoles, en français et en breton.

29354330_1782170481803090_9214696889590032836_o

Awenn PLOUGOULM Ribambelle

Awenn a organisé une rencontre de conteurs qui a eu lieu dans les Monts d'Arée de 2011 à 2017 : 
Le salon du livre Contes et légendes à Botmeur

salon livre conte botmeur web

Salons al levriou

Publicité
Publicité
L'arbre à pommes presente conte chant danse brezhoneg par Awenn PLOUGOULM
  • Inspirée des paysages sauvages, Awenn guide les pas de danse au gré du kan ha diskan de Bretagne. Elle emmène l'assemblée à la rencontre des Korrigans. Chant et contes merveilleux où les mélodies et la langue bretonne s'enchevêtrent avec poésie. Brezhoneg!
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité